viernes, 8 de noviembre de 2013

Joan Baez versionando "Where have all the flowers gone" por Pete Seeger (DEP)

MEJORA TU " LISTENING" DESTRIPANDO CANCIONES.

La norteamericana y polifacética Pink, cantautora, productora musical, acróbata, bailarina y actriz, aparece en este video interpretando una canción de la británica Lily Allen, también polifacética, compositora, cantante, actriz, productora, presentadora de televisión y empresaria. La letra de la canción además de ser de fácil comprensión, os sonará si habéis estado enamorados alguna vez.
Enjoy learning!


Lyrics of True love.
Sometimes I hate every single stupid word
you say
Sometimes I wanna slap you in your whole
face
There's no one quite like you
You *push all my buttons down
I know life would suck without you
At the same time, I wanna hug you
I wanna wrap my hands around your neck
You're an asshole but I love you
And you make me so mad I ask myself

Why I'm still here, or where could I go
You're the only love I've ever known
But I hate you
I really hate you, so much
I think it must be
True love, true love
It must be true love
Nothing else can break my heart like true love

True love, it must be true love
No one else can break my heart like you

Just once try to wrap your little brain
around * my feelings
Just once please try not to be so mean
Repeat after me now
R-O-M-A-N -C -E-E-E
Come on! I'll say it slowly
You can do it babe
At the same time, I wanna hug you
I wanna wrap my hands around your neck
You're an asshole but I love you
And you make me so mad I ask myself
Why I'm still here, or where could I go
You're the only love I've ever known
But I hate you
I really hate you, so much
I think it must be
True love true love
It must be true love
Nothing else can break my heart like true love

True love, it must be true love
No one else can break my heart like you

Why do you rub me up* the wrong way?
Why do you say the things that you say?
Sometimes I wonder how we ever came to be
together
But without you I'm incomplete
I think it must true love true love

It must be true love
Nothing else can break my heart like true love

True love, it must be true love
No one else can break my heart like you

No one else can break my heart like you, like you, like you
Letra de True love.
Aveces odio cada palabra estúpida que dices

Aveces quiero abofetearte en toda la cara,

No hay nadie como tú
Tu me haces reaccionar
Sé que la vida apestaría sin ti
Al mismo tiempo, quiero abrazarte
Quiero envolver con mis manos tu cuello
Eres un mamón pero te amo
Y haces que me enoje tanto como para preguntarme
Por qué sigo aquí o a dónde podría ir
Eres el único amor que de mi vida
Pero te odio
Realmente te odio, tanto,
Creo que debe ser
Amor verdadero, amor verdadero
Debe ser amor verdadero
Nada puede romper mi corazón como el amor verdadero
Amor verdadero, debe ser amor verdadero
Nadie puede romper mi corazón como
lo haces tú
Una vez intenta envolver tu diminuta cerebro alrededor de mis sentimientos
Sólo una vez, trata de no ser tan mezquino,
Ahora repite después de mí,
R-O-M-A-N-C-E-E-E
¡Vamos! lo diré más despacio
Puedes hacerlo cariño
Al mismo tiempo, quiero abrazarte
Quiero envolver con mis manos tu cuello
Eres un mamón pero te amo
Y haces que me enfade tanto que me pregunto
Por qué sigo aquí o a dónde podría ir
Eres el único amor de mi vida
Pero te odio
Realmente te odio, tanto,
Creo que debe ser
Amor verdadero, amor verdadero
Debe ser amor verdadero
Nada puede romper mi corazón como el amor verdadero
Amor verdadero, debe ser amor verdadero
Nadie puede romper mi corazón como
lo haces tú
¿Por qué me fastidias?
¿Por qué dices las cosas que dices?
A veces me pregunto cómo fue que terminamos juntos
Pero sin ti, estoy incompleta.
Creo que debe ser amor verdadero, amor verdadero
Debe ser amor verdadero
Nada puede romper mi corazón como el amor verdadero
Amor verdadero, debe ser amor verdadero
Nadie puede romper mi corazón
como lo haces tú
Nadie puede romper mi corazón como lo haces tú, como lo haces tú,
* push my buttons - Elicitar una fuerte reacción emocional de una persona, especialmente la ira o la excitación sexual.
Gracias a Dictionary.com http://dictionary.reference.com/browse/push+someone's+buttons
y Google Translate http://translate.google.com/
*rub somebody up the wrong way (British & Australian) also rub somebody the wrong way (American) To annoy someone without intending to. (Incordiar sin querer)
Gracias a The Free Dictionary: http://idioms.thefreedictionary.com/rub+up+the+wrong+way
*wrap your brain around understand (entender) También se dice "wrap your mind around" y "wrap your head around" todos se entiende por egual como entender.
Video: Gracias a VEVO en Youtube.

No hay comentarios:

Publicar un comentario