viernes, 11 de octubre de 2013

Como se dice… no tuve que

Como se dice…….. no tuve que……
En inglés, esta expresión se puede construir usando los verbos, have to, need cuando se usa como modal verb y to need como verbo ordinario con su completa conjugación. Pasemos a explicarlo con ejemplos uno a uno.
  • Con el verbo have to.
Viene a ser como que alguien no tuvo que o no estuvo obligado a hacer algo determinado.
o I didn´t have to do it.
o I didn´t have to pay any fine.
o I didn´t have to unlock the door because it was open.
o I didn´t have to go to the event.
  • Con el verbo Need usado como modal verb.
El modal verb need no se conjuga y sólo se usa de esa forma. Se usa en frases negativas para expresar ausencia de obligación. Así para decir que no tuve que, con el significado de no hacía falta hacer pero, no obstante, se hizo, usaremos needn't (need not).

o Oh! John, thank you, you needn't have brought flowers.
John no tenía que traer flores como regalo o presente en su visita, pero lo hizo y quedó muy bien.
o He needn't have driven so fast to get there on time.
No necesitaba conducir tan deprisa para llegar a tiempo, pero lo hizo.
o They needn't have gone to the opening.
No necesitaban ir, pero fueron a la inauguración.



Observemos que se da una construcción particular:

NEEDN'T + HAVE + PARTICIPIO PASADO

También podemos usar need en sentido afirmativo, con el mismo significado, cuando en la frase nos encontramos con una palabra de sentido negativo. Como vemos a continuación
o I need never to have spoken to you about that.
No necesitaba hablar contigo del asunto que fuera, aunque lo hice.
o I need hardly have told you (= you must already have known) that the work was dangerous.
No necesitaba haberte dicho que el trabajo era peligroso, aunque lo hice.
Otra forma de usar need, esta vez en sentido irónico o como un reproche, expresando la idea de si algo que se hizo era realmente necesario hacerlo. Suele usarse preguntando.
o Need you be so impolite?
¿Tuviste que ser tan maleducado?
o Need you have brought so much baggage?
¿Necesitabas haber traído tanto equipaje?
Se supone que lleva muy poco equipaje.
  • Con el verbo ordinario to need.
Se usa en su sentido negativo y en pasado para expresar que no se tuvo que hacer algo, pero no se deja claro si se hizo o no se hizo.
o I didn't need to do it.
No necesitaba hacerlo. Pero no se sabe si lo hizo o no.
o You didn't need to bring your keys to get into your house.
No necesitabas traer las llaves para entrar en tu casa, pero no queda claro si las trajo o no.

Foto gracias a: http://flowergalleryasheville.blogspot.com.es/2011/04/mans-guide-to-buying-flowers.html

No hay comentarios:

Publicar un comentario